我的部落格 > 部落格文章
 
〈 職人英語通)思忖利弊得失 Put down all the Pros and Cons
 
分類:語言教室

2010/1/24 下午 10:57:16

 
思忖利弊得失 put down all the pros and cons

文/dr.j.j.

往往每件事情都有優點(pros)及缺點(cons)。一個最好的決定,往往是經過審慎評估利弊後取其重才能達成。所以通常在遇到難以決定的時候,我們常會說,應該要先好好想想利弊得失,然後再取得一個平衡點,就能做出最適當的決定了。

英文裡的利弊,有很多講法,可以說〞pros and cons〞,也可以用〞positives and negatives〞,〞pluses and minuses〞或者是〞upsides and downsides〞,意思都一樣,所以相當好用。.

linda:gosh, i’ ve been brainstorming with my team members for so long but we just can’ t find the perfect solution.

linda:天啊,我跟我們組員已經腦力激盪這麼久了,但還是找不到完美的解決方案。

gina:that’ s not unusual. there are two sides of everything. it’ s impossible to get all the good ones without any drawbacks.

gina:這很正常啊。凡事都有兩面,不可能都只有好的沒有壞的啊。

linda:sure, but there are so many issues to be considered and at the end, you just don’ t know how to start any more.

linda:是沒錯啦,可是有那麼多的事情要考量到,到最後反而不知從何下手了。

gina:my advice is you put down all the pros and cons first and then prioritize the most important factors. in this way, you’ ll have a very clear idea as what can be overlooked at the initial stage.

gina:我建議你先把所有的利弊得失都列出來,然後優先處理一些最重要的課題。 這樣一來,你就會有很清楚的概念,知道那些東西在初步階段是可以先忽略的。

linda:hey, since you start it, why don’ t you be our planner and give us some outsider’s points of view.

linda:嘿,既然你起了頭,乾脆你來當我們的計劃人,給我們一些旁觀者清的見解好了。

gina:no problem. my pleasure!

gina:沒問題。這是我的榮幸!

 
 
目前評價:0
 
您對這一則文章的評價:
 
回應內容:
 

我要回應: